Жалоба, изложена на русском, не соответствует требованиям закона: решение ВС
Кассационный гражданский суд оставил без движения жалобу, изложенную на русском языке.
Жалобщик обратился в Верховный Суд с кассационной жалобой, изложенной на русском языке, однако Кассационный гражданский суд в составе ВС оставил ее без движения, ссылаясь на ч.1 ст.9 Гражданского процессуального кодекса, согласно которой гражданское судопроизводство в судах ведется на государственном языке.
«У рішенні Конституційного Суду України від 14 грудня 1999 року (справа № 10-рп/99) зазначено, що українська мова як державна є обов'язковим засобом спілкування на всій території України при здійсненні повноважень органами державної влади та органами місцевого самоврядування (мова актів, роботи, діловодства, документації тощо), а також в інших публічних сферах суспільного життя, які визначаються законом.Відповідно до ч.4 ст.9 ЦПК України учасники судового процесу, які не володіють або недостатньо володіють державною мовою, мають право робити заяви, надавати пояснення, виступати в суді і заявляти клопотання рідною мовою або мовою, якою вони володіють, користуючись при цьому послугами перекладача, в порядку, встановленому цим Кодексом» - говорится в постановлении КЦСот 21 января 2019 года.
Учитывая вышесказанное, суд пришел к выводу, что кассационная жалоба должна быть изложена на государственном (украинском) языке. Вместе с тем, в решении отмечается, что заявитель не лишен права обратиться к переводчику с целью приведения кассационной жалобы в соответствии с требованиями закона.
http://sud.ua
Комментарии к материалу