Подписывайся на информационную страховку бухгалтера
Подписаться

Секреты международных договоров: 6 полезных советов для бизнесменов

Редакция

16.12.2016 240 0 0

Выходить на мировой рынок и работать с иностранцами — престижно и это факт. И где гарантии, что ваш партнер по ту сторону мира на самом деле честный? Зная о том, что должно быть в договоре с иностранным партнером, а чего быть просто не может, вы сбережете свои деньги, нервы и время.

Береженого закон бережет

Первое, на что стоит обратить внимание при заключении международных контрактов, — это наши украинские законы. Именно в них можно найти основные правила и нормы по сотрудничеству с иностранным бизнесом. Поскольку страна должна защищать своих граждан где угодно, и в частности, на международном уровне.

Бизнесменам, которые готовятся к подписанию договора с компаниями-иностранцами, следует знать, что, например, есть отдельная конвенция о договорах международной купли-продажи товаров. Договорные отношения мирового уровня регулируют еще и международные правила Инкотермс и принципах международных коммерческих договоров УНИДРУА.

Если вы уверены в своих силах и в том, что умеете точно трактовать все юридические тонкости, вы можете ознакомиться с этими документами самостоятельно. Однако желательно побеспокоиться заранее о своей репутации и деньгах и обратиться к юристу еще до подписания договора.

В соглашении необходимо прописать и порядок предъявления претензий и штрафные санкции за невыполнение контракта. С точки зрения юриста, одним из наиболее весомых пунктов соглашений является описание арбитража, что может значительно удешевить процедуру разрешения спора.

Проконсультируйтесь, как построить плодотворные и законные отношения с международным контрагентом, какие риски в этой отрасли являются самыми распространенными и каким должен быть договор с иностранной компанией.

Что обязательно должно быть в договоре

Во-первых, вы и ваш потенциальный партнер можете определиться, правом какого государства будет регулироваться конкретно ваша сделка:

Нормальная практика — оговорить право отдельного государства относительно отдельных пунктов контракта.

Ни один договор не может обойтись без его существенных условий: предмета, срока, перечня услуг и их стоимости и тому подобное. Если это сделка на поставку товара, пропишите в тексте положения Инкотермс.

Обратите внимание на то, какая именно компания фигурирует в договоре, какие у нее на это полномочия, кем они предоставлены, и кто наконец будет нести ответственность за невыполнение или ненадлежащее выполнение условий. Если в тексте указаны сведения о неизвестной вам третьей стороне, или же вместо компании, с которой вы ведете переговоры, указана другая — поинтересуйтесь, что это за компания, и требуйте документов, определяющих его полномочия.

Но заметьте одну деталь: необходимо учитывать возможные нюансы иностранного коммерческого права.

Какими бы надежными и проверенными не были ваши партнеры, всегда продумывайте и худшие варианты. Например, то, кому будет подсудно разрешение споров. Довольно часто бывает, что партнеры не выполняют своих обязательств, и возникают проблемы.

Следовательно, желательно обсудить также язык производства, процедуру и порядок назначения арбитров (их количество), и как право будет применяться во время рассмотрения дела.

Для тех, кто не хочет остаться в дураках

Настаивайте на том, чтобы порядок приема-передачи товаров или услуг регулировался украинским законодательством;

    Укажите правила поставки согласно Инкотермс;

    Обязательно укажите порядок оплаты, перечень и стоимость каждой услуги;

    Определите судебный порядок разрешения спора.

Очень часто понять, что вас обманывают, можно лишь тогда, когда вам уже поступили платежки. Если в платежных документах указаны как минимум другие чем в соглашении реквизиты, — скорее всего, вас пытаются обмануть.

Сейчас очень популярны платежи с аккредитивами — видами банковских счетов, по которым осуществляются безналичные платежи. Но перед тем, как ими пользоваться, изучите специализированное законодательство.

Как найти общий язык

Вопрос языка договора — одно из важнейших. От того, на каком языке будет составлен текст контракта зависит и удобство его толкования, и его понятность на любом этапе сотрудничества с партнером.

Именно поэтому составляйте договор на двух языках: украинском, и, к примеру, на английском. Настаивайте, чтобы было указано, что на языке оригинала и употребительным языком является украиноязычный и англоязычный варианты или только украиноязычный, если ваш партнер не возражает. Но в любом случае – не только один иностранный.

Кстати, языковой вопрос касается не только языка текста соглашения как такового, но и того, одинаково ли вы с партнером понимаете требования контракта, его содержательные и этические нюансы.

Развитые страны более лояльно относятся ко всем формам контрактов. Например, обмен инвойсами практически приравнивается к полноценной сделке. Обнародовал предложение – считается, что это уже оферта. Если кто сделал заказ по этому предложению – это уже акцепт. У нас же некоторые из этих понятий еще является новинкой, поэтому убедитесь, что и вы, и ваш партнер это понимаете.

Немного о уязвимых местах международных контрактов

Традиционно самым слабым местом договоров с иностранцами является порядок оплаты. Обратите на это внимание, если хотите, чтобы средства за предоставленные вами услуги или товары поступали вовремя.

Если в платежных документах указываются лишние подробности, или такие, что не соответствуют условиям договора, — требуйте полного соответствия соглашению. В противном случае вы можете остаться обманутым.

Опять же, помните, что избежать обмана в сделке почти невозможно — гарантий того, что ваш партнер будет придерживаться всех условий контракта нет никогда. Зато могут быть гарантии ответственности сторон, которые не выполнили условия. Поэтому детально прописывайте процедуру рассмотрения арбитражных споров.

Суд и разрешения споров

К примеру, если в соглашении не прописано, где будут решаться споры, то ваш партнер может выбрать наиболее удобный для него вариант. Иностранным бизнесменам гораздо проще обратиться к арбитражу на территории их страны, где дела рассматриваются, естественно, на их родном языке.

К вопросу избрания арбитража нужно подготовиться еще на этапе заключения сделки, если не хотите потом сломя голову искать арбитражные заведения и отправиться за полмира на судебное заседание.

Лучше заранее проанализировать наличие разнообразных учреждений и выбрать то, что больше подходит вам по качеству, стоимости услуг и месту нахождения. Если вы достигнете согласия в этом вопросе со своим партнером и пропишете арбитраж в договоре, то сможете сохранить и нервы, и время, и свои деньги.

Кроме места и языка арбитражных споров, в контракте можно прописать, по какой процедуре это будет происходить (полной или сокращенной) и какое количество арбитров будет рассматривать дело.

То есть, чем подробнее вы согласуете и задокументируете эти аспекты, тем меньше неожиданностей получите в случае разногласий с партнером.

Помните, что только юридически правильное соглашение с учетом всех тонкостей и нюансов — залог успешного бизнеса на международном уровне. Не бойтесь обращаться за помощью к юристам — лучше немного потратиться на компетентную правовую помощь, чем остаться обманутым иностранным партером.

Источник: http://ckp.in.ua/articles/14601

Комментарии к материалу

Лучшие материалы